E ai Galera, beleza?
Tópico não tão relevante mas queria entender se apenas eu ou outros jogadores também ficaram incomodados com isso.
Na tradução da Galápagos o CEO virou Diretor Executivo. Beleza que o impacto na jogabilidade do jogo é zero mas temáticamente não faz o menor sentido essa tradução.
Primeiro que CEO é um cargo que existe no Brasil, com essa nomenclatura, aliás. Grandes empresas se referem ao chefe do Executivo como CEO, Jornais e revistas também assim como a televisão. Então não tinha necessidade dessa tradução/adaptação.
Segundo ponto e o que mais me incomoda: Com o cargo de Diretor executivo no Topo da organização, teremos o curioso caso de uma empresa em que o Diretor executivo está acima do Vice Presidente. ?
Quem pensou/aprovou essa adaptação esqueceu desse detalhe. Enfim, tipo de observação de gente chata, mas como eu gosto de jogar pensando no tema, me incomodou pacas. Mais alguém?