Pessoal, não sei se já foi notificado isso, mas encontrei um erro de tradução na carta de Instituto chamada "Escritório de Xavier". Falta uma palavra que muda completamente a utilidade da carta. Em inglês diz que podemos retornar qualquer quantidade que quisermos de missões de vilão completadas (completed villain missions). Faltou a palavra vilão na tradução. Postei isso na Central de Report da Galápagos.
Além disso, aproveito pra dizer que o site da Fantasy Flight possui erratas para esse jogo, que tb são válidas para a versão nacional:
Link