Logo Ludopedia
Novidades
  • Informações
  • Ludonews
  • Lançamentos
  • O que vem por ai
  • Em Breve
  • Anúncios
  • Financiamento Coletivo
Jogos
  • Pesquisa
  • Todos os Jogos
  • Editoras
  • Domínios
  • Categorias
  • Temas
  • Mecânicas
  • Ranking
  • Board Games
  • RPG
  • +Rankings
  • Por Dentro
  • Ludozine
  • Análises
  • Dúvida de Regras
  • Aprenda a Jogar
  • Jogatinas
  • Ludopedia
  • Prêmio Ludopedia
  • Censo Ludopedia
  • Colaborar
  • Cadastro de Jogo
Comunidade
  • Fórum
  • Todos os fóruns
  • Tópicos Recentes
  • Últimas 24 horas
  • Listas
  • Todas as listas
  • Listas Mais Vistas
  • Mídias
  • Canais
  • Podcasts
  • Conteúdo
  • Grupos
  • Arquivos
  • Imagens
  • Videos
Mercado
  • Ludostore
  • Marketplace
  • Leilões
  • Todos os Anúncios
  • Quero Vender
  • Smart Trails
  • Todas as Categorias
  • Lançamentos
Jogos ({{totalJogos}}) Mercado ({{totalAnuncios}}) Tópicos ({{totalTopicos}}) Usuários ({{totalUsuarios}}) Canais ({{totalCanais}}) Listas ({{totalListas}})
Nenhum Jogo Encontrado
  • {{jogo.nm_jogo}} ({{jogo.ano_publicacao}}) {{jogo.nm_distribuidora}} {{jogo.qt_jogadores_str}} {{jogo.tempo_jogo}}
Nenhum Anúncio Encontrado
  • {{anuncio.nm_item}} {{anuncio.qtde}} anúncios A partir de {{anuncio.vl_venda|formataValor}}
Nenhum Tópico Encontrado
  • {{topico.titulo}} Por {{topico.usuario}} {{topico.nm_jogo}}
Nenhuma Lista Encontrada
  • {{lista.nm_lista}} Por {{lista.usuario}} {{lista.qt_itens|plural('item', 'itens')}}
Nenhum Usuário Encontrado
  • {{usuario.usuario}} Membro desde {{usuario.dt_cadastro|mesAnoExtenso}}
Nenhum Canal Encontrado
  • {{canal.nm_canal}} {{canal.qt_postagens|plural('postagem','postagens')}} Última {{canal.dt_ultima_postagem|dataHoraHuman}}
Ver todos os resultados ({{totalJogos}}) Ver todos os resultados ({{totalAnuncios}}) Ver todos os resultados ({{totalTopicos}}) Ver todos os resultados ({{totalUsuarios}}) Ver todos os resultados ({{totalCanais}}) Ver todos os resultados ({{totalListas}})
Entrar Cadastre-se

Acesse sua conta

Crie sua Conta
Ou acesse com as redes sociais

Crie sua conta

Ou utilize suas redes sociais

Menu de Navegação

  • Novidades
    • Informações
    • Ludonews
    • Lançamentos
    • O que vêm por aí
    • Em Breve
    • Anúncios
    • Financiamento Coletivo
  • Jogos
    • Pesquisa
    • Todos os Jogos
    • Editoras
    • Domínios
    • Categorias
    • Temas
    • Mecânicas
    • Ranking
    • Board Games
    • RPG
    • +Rankings
    • Por Dentro
    • Ludozine
    • Análises
    • Dúvida de Regras
    • Aprenda a Jogar
    • Jogatinas
    • Ludopedia
    • Prêmio Ludopedia
    • Censo Ludopedia
    • Colaborar
    • Cadastro de Jogo
  • Comunidade
    • Fórum
    • Todos os fóruns
    • Tópicos Recentes
    • Últimas 24 horas
    • Listas
    • Todas as listas
    • Listas Mais Vistas
    • Mídias
    • Canais
    • Podcasts
    • Conteúdo
    • Grupos
    • Arquivos
    • Imagens
    • Videos
  • Mercado
    • Ludostore
    • Marketplace
    • Leilões
    • Todos os Anúncios
    • Quero Vender
    • Smart Trails
    • Todas as Categorias
    • Últimos Lançamentos

Minha Conta

Avatar

0
  • Usuário
  • Perfil
  • Coleção
  • Partidas
  • Partidas Pendentes
  • Badges
  • Chamados
  • Grupos
  • Canais
  • Edições
  • Seguindo
  • Meeps
  • Saldo Meeps
  • Atividades Meeps
Ver tudo
  • {{notificacao.dt_notificacao|dataHoraHuman}}
Ver tudo
  • {{mensagem.assunto}} ({{mensagem.resumo}})
    {{mensagem.usuario}} - {{mensagem.dt_mensagem|dataHoraHuman}}
Ver tudo
  • {{config.descricao}}
  • Como Comprador
  • Meu Mercado
  • Minhas Compras
  • Avaliações Pendentes
  • Reembolsos
  • Endereços
  • Como Vendedor
  • Minhas Vendas
  • Meus Anúncios
  • Meus Leilões
  • Pergunta não Respondidas
  • Aguardando Envio
  • Meu Saldo
Fale conosco Ajuda Sair da conta
  • Menu
  • Jogos
    • Lançamentos Nacionais
    • Ranking
    • Prêmio Ludopedia
    • Cadastrar um jogo
    • Pesquisa
    • Pesquisa Avançada
    • Editoras
    • Domínios
    • Categorias
    • Temas
    • Mecânicas
  • Canais
    • Últimas Postagens
    • Últimas Postagens - Inscritos
    • Canais
    • Canais - Inscritos
    • Meus Canais
  • Fórum
    • Fóruns
    • Tópicos Recentes
    • Tópicos que sigo
    • Últimas 24 Horas
    • Tópicos Não Lidos
    • Tópicos Favoritos
    • Criar um Tópico
  • Listas
    • Listas Recentes
    • Listas Não Lidas
    • Minhas Listas
    • Listas Favoritas
    • Criar uma Lista
  • Mercado
    • Ludostore
    • Meu Mercado
    • Anúncios
    • Leilões
    • Trocas
    • Criar um anúncio
    • Criar um Leilão
  • Vídeos
    • Todos os Vídeos
    • Análise
    • Customização
    • Entrevista
    • Evento
    • Jogatina
    • Regras
    • Unboxing
    • Subir um vídeo
  • Multimídia
    • Arquivos
    • Imagens
    • Subir Arquivo
    • Subir Imagens
  • Podcasts
    • Todos Podcasts
    • Últimos episódios
  • Grupos
    • Pesquisar um Grupo
    • Meus Grupos
    • Criar um Grupo
  • Partidas
    • Minhas Partidas
    • Cadastrar uma Partida
  • Sobre
    • Fale Conosco
  1. Fórum
  2. Traduções
  3. Twilight Struggle
  4. Qualidade da Tradução?

Qualidade da Tradução?

Twilight Struggle
  • avatar
    isR34L11/09/19 14:27
    avatar
    isR34L
    11/09/19 14:27
    1166 mensagens MD

    Cavei ali uns tópicos falando de problema de tradução na carta das Olimpíadas. Sei que a Devir é uma das piores tradutoras de jogos do Brasil (vide as duas versões do Agrícola), mas em geral, é aceitável? Ou melhor pegar a versão internacional se possível?

    6
    2
    1
  • Compre agora o jogo Twilight Struggle na LUDOSTORE
    R$ 107,50 (no boleto)
    Visualizar OfertaVer
  • brunosemi
    1418 mensagens MD
    avatar
    brunosemi11/09/19 14:42
    brunosemi » 11/09/19 14:42

    Eu joguei muito pouco, então creio que as dificuldades que senti independem de idioma. Achei a tradução esteja satisfatória.

    Apesar de não chegar a ser impeditivo, creio que jogar Twilight Struggle em inglês traz uma dificuldade a mais para a fluidez do jogo, que já é denso o suficiente. Nem cogitei a versão EN.

    Mas mantenho um arquivo impresso com as cartas em seu idioma original para consulta em caso de dúvidas

    1
  • XANDAO13BR
    908 mensagens MD
    avatar
    XANDAO13BR11/09/19 14:59
    XANDAO13BR » 11/09/19 14:59

    Este é um dos melhores trabalhos de tradução que a Devir já fez em um dos seus jogos. Nesta carta Jogos Olímpicos o problema está mais na interpretação do texto por quem lê, do que erro na tradução. Mas concordo que poderia ter sido escolhido uma construção de frase melhor. Mas pode jogar a cópia nacional sem medo.

    4
  • isR34L
    1166 mensagens MD
    avatar
    isR34L11/09/19 15:36
    isR34L » 11/09/19 15:36

    Entendido, vlw pessoal, aparentemente até a Devir tem salvação. Obrigado. :)

    0
  • Andre79
    82 mensagens MD
    avatar
    Andre7911/09/19 16:55
    Andre79 » 11/09/19 16:55

    XANDAO13BR:: Este é um dos melhores trabalhos de tradução que a Devir já fez em um dos seus jogos. Nesta carta Jogos Olímpicos o problema está mais na interpretação do texto por quem lê, do que erro na tradução. Mas concordo que poderia ter sido escolhido uma construção de frase melhor. Mas pode jogar a cópia nacional sem medo.


    Concordo plenamente.
    O problema da carta é só um pequeno erro de pontuação.
    Nada que atrapalhe a compreensão.
    Provavelmente o melhor trabalho da história da Devir no quesito board games.
    O manual é uma obra de arte.

    1
  • marciusfabiani
    1125 mensagens MD
    avatar
    marciusfabiani11/09/19 17:37
    marciusfabiani » 11/09/19 17:37

    Eu tenho a versão em inglês e fiz um paste-up pra jogar com minha filha com essa tradução aqui:

    https://www.ludopedia.com.br/jogo/twilight-struggle/anexos/17083

    Só teve um problema no cabeçalho de uma carta... no original ela é Early War, e na tradução ficou Mid War, algo do tipo. Depois vejo na minha cópia e te digo qual é a carta exata.

    1
  • Big_dadd1
    286 mensagens MD
    avatar
    Big_dadd111/09/19 18:44
    Big_dadd1 » 11/09/19 18:44

    Existe também outra carta que apresenta uma interpretação muitas vezes errada. É uma carta da União Soviética do meados da guerra (se não me engano é levantes na africa) seu nome em inglês é South african Unrest.

    http://twistrug.jjt.io/images/cards/053.jpg

    Eu não me recordo exatamente do texto brasileiro, mas existe uma mudança na tradução!

    1
  • XANDAO13BR
    908 mensagens MD
    avatar
    XANDAO13BR11/09/19 19:08
    XANDAO13BR » 11/09/19 19:08

    Big_dadd1:: Existe também outra carta que apresenta uma interpretação muitas vezes errada. É uma carta da União Soviética do meados da guerra (se não me engano é levantes na africa) seu nome em inglês é South african Unrest.

    http://twistrug.jjt.io/images/cards/053.jpg

    Eu não me recordo exatamente do texto brasileiro, mas existe uma mudança na tradução!


    Essa carta, tanto o texto em inglês quanto o em português podem levar a uma interpretação equivocada, que seria permitir que esses 2 pontos de influência para ser colocados nos países adjacentes à África do Sul (no caso Botsuana e Angola, só há esses dois), poderiam ser divididos entre eles, colocando um ponto em cada. Não podem, ou se coloca esses 2 pontos em Botsuana, ou se coloca em Angola. Podem conferir AQUI.

    O problema é que na tradução para o português, que não está errada perante o texto em inglês, tem o porém de que ao querer ser mais explicativa, em vez de solucionar essa possível má interpretação, a reforçam.

    O texto em português está assim: LEVANTES NA ÁFRICA DO SUL. A URSS acrescenta 2 pontos de influência à África do Sul; ou 1 à África do Sul e 2 divididos entre Angola e Botsuana como a URSS achar melhor.

    Podem observar que a dúvida é gerada em ambas as línguas, no entanto, parece que em português ela está mais propensa a acontecer.

    1
  • Lembas
    211 mensagens MD
    avatar
    Lembas11/09/19 21:10
    Lembas » 11/09/19 21:10

    Na carta Descolonização omitiram o "e/ou" do texto original e colocaram apenas "ou".

    0
  • linezinhah
    1200 mensagens MD
    avatar
    linezinhah11/09/19 23:18
    linezinhah » 11/09/19 23:18

    Como já disseram, talvez tenha sido o melhor trabalho de tradução que já vimos, principalmente se levarmos em conta que se trata de um jogo de cartas "apenas".

    Sinceramente, vou discordar de todos com relação aos casos de interpretação, pois aqui em casa todas as vezes que jogamos, inclusive com novos jogadores, nunca tivemos se quer esse tipo de problema de interpretação.

    Pode comprar o jogo em português e seja feliz. É um ótimo jogo, com ótima qualidade de tradução e componentes (queria muito que a Devir permanecesse com esse tipo de tabuleiro em todos os seus jogos, pois ele é sensacional).


    1
Responder
  • 1(current)
  • 2
Twilight Struggle - Qualidade da Tradução?
  • Logo Ludopedia
  • LUDOPEDIA
  • Ludopedia
  • Quem Somos
  • Fale Conosco
  • Apoiador
  • Mídia Kit
  • API
  • LudoStore
  • Acesso a Loja
  • Leilões
  • Meeps - Cashback
  • Quero Vender
  • Ajuda
  • Políticas
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Devolução e Reembolso
  • Redes Sociais
  • Mee - Mascote da Ludopedia
LUDOPEDIA COMERCIO LTDA - ME | CNPJ: 29.334.854/0001-96 | R Dr Rubens Gomes Bueno, 395 - São Paulo/SP | contato@ludopedia.com.br

Este site utiliza cookies, conforme explicado em nossa Política de Privacidade. Ao continuar navegando, você concorda com as condições.