Logo Ludopedia
Novidades
  • Informações
  • Ludonews
  • Lançamentos
  • O que vem por ai
  • Em Breve
  • Anúncios
  • Financiamento Coletivo
Jogos
  • Pesquisa
  • Todos os Jogos
  • Editoras
  • Domínios
  • Categorias
  • Temas
  • Mecânicas
  • Ranking
  • Board Games
  • RPG
  • +Rankings
  • Por Dentro
  • Ludozine
  • Análises
  • Dúvida de Regras
  • Aprenda a Jogar
  • Jogatinas
  • Ludopedia
  • Prêmio Ludopedia
  • Censo Ludopedia
  • Colaborar
  • Cadastro de Jogo
Comunidade
  • Fórum
  • Todos os fóruns
  • Tópicos Recentes
  • Últimas 24 horas
  • Listas
  • Todas as listas
  • Listas Mais Vistas
  • Mídias
  • Canais
  • Podcasts
  • Conteúdo
  • Grupos
  • Arquivos
  • Imagens
  • Videos
Mercado
  • Ludostore
  • Marketplace
  • Leilões
  • Todos os Anúncios
  • Quero Vender
  • Smart Trails
  • Todas as Categorias
  • Lançamentos
Jogos ({{totalJogos}}) Mercado ({{totalAnuncios}}) Tópicos ({{totalTopicos}}) Usuários ({{totalUsuarios}}) Canais ({{totalCanais}}) Listas ({{totalListas}})
Nenhum Jogo Encontrado
  • {{jogo.nm_jogo}} ({{jogo.ano_publicacao}}) {{jogo.nm_distribuidora}} {{jogo.qt_jogadores_str}} {{jogo.tempo_jogo}}
Nenhum Anúncio Encontrado
  • {{anuncio.nm_item}} {{anuncio.qtde}} anúncios A partir de {{anuncio.vl_venda|formataValor}}
Nenhum Tópico Encontrado
  • {{topico.titulo}} Por {{topico.usuario}} {{topico.nm_jogo}}
Nenhuma Lista Encontrada
  • {{lista.nm_lista}} Por {{lista.usuario}} {{lista.qt_itens|plural('item', 'itens')}}
Nenhum Usuário Encontrado
  • {{usuario.usuario}} Membro desde {{usuario.dt_cadastro|mesAnoExtenso}}
Nenhum Canal Encontrado
  • {{canal.nm_canal}} {{canal.qt_postagens|plural('postagem','postagens')}} Última {{canal.dt_ultima_postagem|dataHoraHuman}}
Ver todos os resultados ({{totalJogos}}) Ver todos os resultados ({{totalAnuncios}}) Ver todos os resultados ({{totalTopicos}}) Ver todos os resultados ({{totalUsuarios}}) Ver todos os resultados ({{totalCanais}}) Ver todos os resultados ({{totalListas}})
Entrar Cadastre-se

Acesse sua conta

Crie sua Conta
Ou acesse com as redes sociais

Crie sua conta

Ou utilize suas redes sociais

Menu de Navegação

  • Novidades
    • Informações
    • Ludonews
    • Lançamentos
    • O que vêm por aí
    • Em Breve
    • Anúncios
    • Financiamento Coletivo
  • Jogos
    • Pesquisa
    • Todos os Jogos
    • Editoras
    • Domínios
    • Categorias
    • Temas
    • Mecânicas
    • Ranking
    • Board Games
    • RPG
    • +Rankings
    • Por Dentro
    • Ludozine
    • Análises
    • Dúvida de Regras
    • Aprenda a Jogar
    • Jogatinas
    • Ludopedia
    • Prêmio Ludopedia
    • Censo Ludopedia
    • Colaborar
    • Cadastro de Jogo
  • Comunidade
    • Fórum
    • Todos os fóruns
    • Tópicos Recentes
    • Últimas 24 horas
    • Listas
    • Todas as listas
    • Listas Mais Vistas
    • Mídias
    • Canais
    • Podcasts
    • Conteúdo
    • Grupos
    • Arquivos
    • Imagens
    • Videos
  • Mercado
    • Ludostore
    • Marketplace
    • Leilões
    • Todos os Anúncios
    • Quero Vender
    • Smart Trails
    • Todas as Categorias
    • Últimos Lançamentos

Minha Conta

Avatar

0
  • Usuário
  • Perfil
  • Coleção
  • Partidas
  • Partidas Pendentes
  • Badges
  • Chamados
  • Grupos
  • Canais
  • Edições
  • Seguindo
  • Meeps
  • Saldo Meeps
  • Atividades Meeps
Ver tudo
  • {{notificacao.dt_notificacao|dataHoraHuman}}
Ver tudo
  • {{mensagem.assunto}} ({{mensagem.resumo}})
    {{mensagem.usuario}} - {{mensagem.dt_mensagem|dataHoraHuman}}
Ver tudo
  • {{config.descricao}}
  • Como Comprador
  • Meu Mercado
  • Minhas Compras
  • Avaliações Pendentes
  • Reembolsos
  • Endereços
  • Como Vendedor
  • Minhas Vendas
  • Meus Anúncios
  • Meus Leilões
  • Pergunta não Respondidas
  • Aguardando Envio
  • Meu Saldo
Fale conosco Ajuda Sair da conta
  • Menu
  • Jogos
    • Lançamentos Nacionais
    • Ranking
    • Prêmio Ludopedia
    • Cadastrar um jogo
    • Pesquisa
    • Pesquisa Avançada
    • Editoras
    • Domínios
    • Categorias
    • Temas
    • Mecânicas
  • Canais
    • Últimas Postagens
    • Últimas Postagens - Inscritos
    • Canais
    • Canais - Inscritos
    • Meus Canais
  • Fórum
    • Fóruns
    • Tópicos Recentes
    • Tópicos que sigo
    • Últimas 24 Horas
    • Tópicos Não Lidos
    • Tópicos Favoritos
    • Criar um Tópico
  • Listas
    • Listas Recentes
    • Listas Não Lidas
    • Minhas Listas
    • Listas Favoritas
    • Criar uma Lista
  • Mercado
    • Ludostore
    • Meu Mercado
    • Anúncios
    • Leilões
    • Trocas
    • Criar um anúncio
    • Criar um Leilão
  • Vídeos
    • Todos os Vídeos
    • Análise
    • Customização
    • Entrevista
    • Evento
    • Jogatina
    • Regras
    • Unboxing
    • Subir um vídeo
  • Multimídia
    • Arquivos
    • Imagens
    • Subir Arquivo
    • Subir Imagens
  • Podcasts
    • Todos Podcasts
    • Últimos episódios
  • Grupos
    • Pesquisar um Grupo
    • Meus Grupos
    • Criar um Grupo
  • Partidas
    • Minhas Partidas
    • Cadastrar uma Partida
  • Sobre
    • Fale Conosco
  1. Fórum
  2. Traduções
  3. Agricola: Edição Revisada
  4. Cartas com problemas de tradução - um guia rápido

Cartas com problemas de tradução - um guia rápido

Agricola: Edição Revisada
  • avatar
    marcosgpmelo31/08/18 16:37
    avatar
    marcosgpmelo
    31/08/18 16:37
    91 mensagens MD

    Boa tarde pessoal,

    recentemente adquir meu Agricola edição revisada da Devir e lá pela terceira partida tivemos o problema de interpretação de uma carta. Depois de alguma pesquisa do BGG descobrimos o erro - que, na verdade, era um erro de tradução. Isso ocorre um pouco com a Devir, como sabemos, então resolvi checar com a lista original de cartas que tem no BGG. Segue abaixo a lista de problemas e inconsistência que eu encontrei:

    Para as cartas de Ofício

    Arpoador (A138): Erro gravíssimo.
    Texto original: "Each time you use the "Fishing" accumulation space, you can also pay 1 wood to get 1 food for each person you have, and 1 reed."
    Tradução Devir: "Toda vez que usar o espaço de armazenamento "Pescar", você pode pagar também 1 madeira para receber 1 alimento e 1 junco por cada pessoa que tiver."
    Tradução correta: "Toda vez que usar o espaço de armazenamento "Pescar", você pode também pagar 1 madeira para receber 1 alimento por pessoa que tiver, e 1 junco."

    Criador de Porcos (A165): Erro gravíssimo.
    A tradução da Devir diz que "Seu javali procria até o fim da rodada (ronda) 12". No original se lê "(...) breed at the end of round 12", ou seja, a tradução correta seria "Seu javali procria no fim da rodada (ronda) 12".

    Construtor de Estruturas (A123): Erro moderado
    No orginal: "(...) you can replace exactly 2 clay or 2 stone with 1 wood". O problema aqui é a Devir optou pela tradução de replace por "trocar" ao invés de "substituir", causando uma inconsistência na tradução e uma possível confusão na interpretação da carta (uma vez que há outras cartas no jogo que permitem você fazer trocas e que no original aparecem consistentemente como "exchange")

    Trabalhador Temporário (A114): Erro leve.
    No original fica mais claro que a partir da rodada 6, você pode escolher receber 1 hortaliça AO INVÉS do cereal que já vinha recebendo toda vez que usa o espaço de ação "Diarista"

    Coletor de Lenha (A119): Erro leve
    No original fica claro que você recebe a madeira ao FINAL DO TURNO, ou seja, depois de executar a ação dos espaços de ação "Fazenda", "Sementes de Cereais", "Uso de Cereais" ou "Cultivo (que são os espaços de ação que disparam a carta). Ou seja, você não poderia usar essa madeira para ajudar a fazer alguma dessas ações (caso tenha uma carta que torne isso possível)

    Coletor de Gravetos (B145): Problemas de interpretação.
    Essa carta, a meu ver, tem um problema de interpretação que o original não esclarece. Se, por exemplo, eu for construir dois quartos, não fica claro se posso substituir os 4 juncos necessários pro 2 madeiras, ou se posso fazer isso somente para um dos quartos. O original não ajuda aqui porque diz que "Each time you renovate or build a room, you can replace the required 1 or 2 reed with a total of 1 wood". O problema aqui é a expressão "a room" que não define quantidade - no original, quando se refere somente a UM de qualquer coisa, usa-se a expressão "exactly" seguida do numeral. Minha interpretação dessa carta é que, no exemplo, poderia substituir os 4 juncos por 2 madeiras caso estivesse fazendo 2 cômodos.

    Para as cartas de melhorias menores:

    Bebedouro (A012): Problemas de diagramação/digitação.
    Há um duplicação "pastos pasto". O correto seria somente "pastos"

    Para as cartas de espaços de ação:


    A carta do Período 5 de Vontade de ter Filhos deveria chamar "Vontade Urgente de ter Filhos" ao invés de "Vontade Básica de ter Filhos". Para o jogo base não encontrei nenhuma situação na qual esse erro de tradução posso comprometer, mas com futuras expansões e maior interação entre as cartas porde haver uma situação na qual esse erro de tradução comprometa a jogabilidade.

    Por enquanto foram esses os erros que identifiquei na tradução do jogo e que podem, de alguma forma, afetar a jogabilidade. A Devir soltou uma errata em relação a carta de "Vontade de ter filhos", mas mesmo a errata não é muito clara. Espero que a editora forneça alguma solução (na forma de past-ups ou de reposições).

    Quaisquer adições a essa lista de erros, adicionem aos comentários que eu vou editando o post.

    Abraços

    20
    14
    40
  • Compre agora o jogo Agricola: Edição Revisada na LUDOSTORE
    R$ 202,50 (no boleto)
    Visualizar OfertaVer
  • Linauro
    347 mensagens MD
    avatar
    Linauro31/08/18 16:53
    Linauro » 31/08/18 16:53

    Cara, muito útil! Parece que esse problema de tradução é recorrente com a Devir, infelizmente. Obrigado!

    2
  • Derfell
    447 mensagens MD
    avatar
    Derfell31/08/18 19:30
    Derfell » 31/08/18 19:30

    Muito útil, obrigado.

    1
  • Fubanga
    517 mensagens MD
    avatar
    Fubanga31/08/18 20:24
    Fubanga » 31/08/18 20:24

    Trabalhador temporário tinha o mesmo erro na versão antiga, que é a que eu tenho. Escorregaram mais uma vez em não consertar.

    4
  • windralf
    112 mensagens MD
    avatar
    windralf31/08/18 23:11
    windralf » 31/08/18 23:11

    Valew mesmo.

    Vou imprimir e deixar na caixa para futuros jogos.

    Obrigaduuuuu. :)

    1
  • Doidera
    1001 mensagens MD
    avatar
    Doidera01/09/18 00:16
    Doidera » 01/09/18 00:16

    Imagine quanto deu trabalho conferir cada carta.

    Muitos que veem o resultados de algumas cartas com erros nem imaginam que você teve que ler todas, comparando com o original e analisando inconsistęncias na tradução.

    Pro seu trabalho e pra sua dedicação, compartilhamdo o resultado conosco, devemos “tirar o nosso chapéu”.

    10
  • ricardosantos76
    1998 mensagens MD
    avatar
    ricardosantos7601/09/18 08:47
    ricardosantos76 » 01/09/18 08:47

    marcosgpmelo::Boa tarde pessoal,

    recentemente adquir meu Agricola edição revisada da Devir e lá pela terceira partida tivemos o problema de interpretação de uma carta. Depois de alguma pesquisa do BGG descobrimos o erro - que, na verdade, era um erro de tradução. Isso ocorre um pouco com a Devir, [...]


    "Um pouco"? É marca registrada deles... :D

    No mais, obrigado pela iniciativa de compilar essa errata.

    2
  • Liam
    5 mensagens MD
    avatar
    Liam01/09/18 22:38
    Liam » 01/09/18 22:38

    Muito obrigada, Marcos!

    1
  • marcosgpmelo
    91 mensagens MD
    avatar
    marcosgpmelo01/09/18 22:46
    marcosgpmelo » 01/09/18 22:46

    Valeu pelo reconhecimento galera, essa força que vem da comunidade é o que faz a gente se sentir estimulado a fazer ainda mais. Lembrem-se, se alguém descobrir algum outro erro ou inconsistência, comenta aí pra manter essa lista aqui atualizada! Abraço a todos

    10
  • Mattalv
    21 mensagens MD
    avatar
    Mattalv20/10/18 22:31
    Mattalv » 20/10/18 22:31

    marcosgpmelo::Boa tarde pessoal,

    recentemente adquir meu Agricola edição revisada da Devir e lá pela terceira partida tivemos o problema de interpretação de uma carta. Depois de alguma pesquisa do BGG descobrimos o erro - que, na verdade, era um erro de tradução. Isso ocorre um pouco com a Devir, como sabemos, então resolvi checar com a lista original de cartas que tem no BGG. Segue abaixo a lista de problemas e inconsistência que eu encontrei:

    Para as cartas de Ofício

    Arpoador (A138): Erro gravíssimo.
    Texto original: "Each time you use the "Fishing" accumulation space, you can also pay 1 wood to get 1 food for each person you have, and 1 reed."
    Tradução Devir: "Toda vez que usar o espaço de armazenamento "Pescar", você pode pagar também 1 madeira para receber 1 alimento e 1 junco por cada pessoa que tiver."
    Tradução correta: "Toda vez que usar o espaço de armazenamento "Pescar", você pode também pagar 1 madeira para receber 1 alimento por pessoa que tiver, e 1 junco."

    Criador de Porcos (A165): Erro gravíssimo.
    A tradução da Devir diz que "Seu javali procria até o fim da rodada (ronda) 12". No original se lê "(...) breed at the end of round 12", ou seja, a tradução correta seria "Seu javali procria no fim da rodada (ronda) 12".

    Construtor de Estruturas (A123): Erro moderado
    No orginal: "(...) you can replace exactly 2 clay or 2 stone with 1 wood". O problema aqui é a Devir optou pela tradução de replace por "trocar" ao invés de "substituir", causando uma inconsistência na tradução e uma possível confusão na interpretação da carta (uma vez que há outras cartas no jogo que permitem você fazer trocas e que no original aparecem consistentemente como "exchange")

    Trabalhador Temporário (A114): Erro leve.
    No original fica mais claro que a partir da rodada 6, você pode escolher receber 1 hortaliça AO INVÉS do cereal que já vinha recebendo toda vez que usa o espaço de ação "Diarista"

    Coletor de Lenha (A119): Erro leve
    No original fica claro que você recebe a madeira ao FINAL DO TURNO, ou seja, depois de executar a ação dos espaços de ação "Fazenda", "Sementes de Cereais", "Uso de Cereais" ou "Cultivo (que são os espaços de ação que disparam a carta). Ou seja, você não poderia usar essa madeira para ajudar a fazer alguma dessas ações (caso tenha uma carta que torne isso possível)

    Coletor de Gravetos (B145): Problemas de interpretação.
    Essa carta, a meu ver, tem um problema de interpretação que o original não esclarece. Se, por exemplo, eu for construir dois quartos, não fica claro se posso substituir os 4 juncos necessários pro 2 madeiras, ou se posso fazer isso somente para um dos quartos. O original não ajuda aqui porque diz que "Each time you renovate or build a room, you can replace the required 1 or 2 reed with a total of 1 wood". O problema aqui é a expressão "a room" que não define quantidade - no original, quando se refere somente a UM de qualquer coisa, usa-se a expressão "exactly" seguida do numeral. Minha interpretação dessa carta é que, no exemplo, poderia substituir os 4 juncos por 2 madeiras caso estivesse fazendo 2 cômodos.

    Para as cartas de melhorias menores:

    Bebedouro (A012): Problemas de diagramação/digitação.
    Há um duplicação "pastos pasto". O correto seria somente "pastos"

    Para as cartas de espaços de ação:


    A carta do Período 5 de Vontade de ter Filhos deveria chamar "Vontade Urgente de ter Filhos" ao invés de "Vontade Básica de ter Filhos". Para o jogo base não encontrei nenhuma situação na qual esse erro de tradução posso comprometer, mas com futuras expansões e maior interação entre as cartas porde haver uma situação na qual esse erro de tradução comprometa a jogabilidade.

    Por enquanto foram esses os erros que identifiquei na tradução do jogo e que podem, de alguma forma, afetar a jogabilidade. A Devir soltou uma errata em relação a carta de "Vontade de ter filhos", mas mesmo a errata não é muito clara. Espero que a editora forneça alguma solução (na forma de past-ups ou de reposições).

    Quaisquer adições a essa lista de erros, adicionem aos comentários que eu vou editando o post.

    Abraços

    Tivemos um problema com o Arpoador ontem aqui.

    Tradução correta: "Toda vez que usar o espaço de armazenamento "Pescar", você pode também pagar 1 madeira para receber 1 alimento por pessoa que tiver, e 1 junco."


    Se eu quiser receber 2 alimentos, tenho que gastar 2 madeiras? Ou basta uma madeira gasta que terei todos alimentos?

    0
Responder
  • 1(current)
  • 2
  • 3
Agricola: Edição Revisada - Cartas com problemas de tradução - um guia rápido
  • Logo Ludopedia
  • LUDOPEDIA
  • Ludopedia
  • Quem Somos
  • Fale Conosco
  • Apoiador
  • Mídia Kit
  • API
  • LudoStore
  • Acesso a Loja
  • Leilões
  • Meeps - Cashback
  • Quero Vender
  • Ajuda
  • Políticas
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Devolução e Reembolso
  • Redes Sociais
  • Mee - Mascote da Ludopedia
LUDOPEDIA COMERCIO LTDA - ME | CNPJ: 29.334.854/0001-96 | R Dr Rubens Gomes Bueno, 395 - São Paulo/SP | contato@ludopedia.com.br

Este site utiliza cookies, conforme explicado em nossa Política de Privacidade. Ao continuar navegando, você concorda com as condições.