Graças ao Master PDF Editor, pude traduzir o manual de regras oficiais. Traduzi parágrafo por parágrafo. Eu desaprovo sites de tradutores online. Além de alterar a fonte do documento, alteram a formatação do texto e algumas frases ficam deslocadas ou desconexas, com tradução mista ou errônea.
Recentemente comprei a expansão versão alemã e como sempre empresto meus jogos, muita dúvida foi surgindo. Daí a necessidade de um material pt-br de qualidade. Conto com a colaboração de todos se o documento precisar ser revisado, erros gramaticais, alguma frase tenha ficado vaga/ambígua ou o sentido de algum parágrafo tenha sido alterado por alguma falta de atenção minha, por favor reportem, ok?
(aguardando aprovação do arquivo pela Equipe Ludopedia).
Grato!