Gostaria de lembrar que quem minimizou os erros de tradução e até a tradução "exótica" de Intruder para Intrusora deve agora agradecer a todos que criticaram os problemas em Nemesis. Quem fez a Galápagos se mexer foram os que:
- Reclamaram pelo facebook, criticando a tradução inventiva feita pela translatora (inventei uma palavra nova para me referir a ela, pois tradutora não a define corretamente).
- Criticaram erros de tradução, listando-os aqui na Ludopédia.
- Deram nota baixa ao jogo, aqui na Ludopédia.
Fanboy que dá nota 10 ao jogo para combater as notas baixas não ajudou em nada e não merece receber o kit extra que será distribuído pela Galápagos, pois claramente havia se contentado em pagar 850 contos por um jogo com "errinhos que não atrapalham em nada". É um folgado/acomodado que vai se beneficiar com os protestos dos outros...