Realmente, dá pra ver a importância do escambau todo lá, acho q começa em "localização", tem tradução, tem tudo. Mas sinceramente, um negócio que é feito pra faturar bem com jogo q é caro, não podia ter pelo menos duas pessoas boas de serviço pra fazer cada etapa? Não falo da Galápagos, falo no geral. Traduções erradas em coisas como cartas de Magic, ah, vão tomar banho. Olha o tanto de dinheiro q essas porra tem, vai fazer uma tradução de um manual de 8 páginas que vários de nós fariam certo em um dia, precisam de meses e fazem um monte de coisa errada. Será q a ânsia pra cortar gastos é tão grande q essas coisas estão sendo feitas por macacos usando o google? Não acredito q pagar um salário razoável pra gente competente q certamente tem disponível no mercado saia mais caro q mandar reimprimir cartas, enviar pelos correios, etc, pra montes de gente.