Logo Ludopedia
Novidades
  • Informações
  • Ludonews
  • Lançamentos
  • O que vem por ai
  • Em Breve
  • Anúncios
  • Financiamento Coletivo
Jogos
  • Pesquisa
  • Todos os Jogos
  • Editoras
  • Domínios
  • Categorias
  • Temas
  • Mecânicas
  • Ranking
  • Board Games
  • RPG
  • +Rankings
  • Por Dentro
  • Ludozine
  • Análises
  • Dúvida de Regras
  • Aprenda a Jogar
  • Jogatinas
  • Ludopedia
  • Prêmio Ludopedia
  • Censo Ludopedia
  • Colaborar
  • Cadastro de Jogo
Comunidade
  • Fórum
  • Todos os fóruns
  • Tópicos Recentes
  • Últimas 24 horas
  • Listas
  • Todas as listas
  • Listas Mais Vistas
  • Mídias
  • Canais
  • Podcasts
  • Conteúdo
  • Grupos
  • Arquivos
  • Imagens
  • Videos
Mercado
  • Ludostore
  • Marketplace
  • Leilões
  • Todos os Anúncios
  • Quero Vender
  • Smart Trails
  • Todas as Categorias
  • Lançamentos
Jogos ({{totalJogos}}) Mercado ({{totalAnuncios}}) Tópicos ({{totalTopicos}}) Usuários ({{totalUsuarios}}) Canais ({{totalCanais}}) Listas ({{totalListas}})
Nenhum Jogo Encontrado
  • {{jogo.nm_jogo}} ({{jogo.ano_publicacao}}) {{jogo.nm_distribuidora}} {{jogo.qt_jogadores_str}} {{jogo.tempo_jogo}}
Nenhum Anúncio Encontrado
  • {{anuncio.nm_item}} {{anuncio.qtde}} anúncios A partir de {{anuncio.vl_venda|formataValor}}
Nenhum Tópico Encontrado
  • {{topico.titulo}} Por {{topico.usuario}} {{topico.nm_jogo}}
Nenhuma Lista Encontrada
  • {{lista.nm_lista}} Por {{lista.usuario}} {{lista.qt_itens|plural('item', 'itens')}}
Nenhum Usuário Encontrado
  • {{usuario.usuario}} Membro desde {{usuario.dt_cadastro|mesAnoExtenso}}
Nenhum Canal Encontrado
  • {{canal.nm_canal}} {{canal.qt_postagens|plural('postagem','postagens')}} Última {{canal.dt_ultima_postagem|dataHoraHuman}}
Ver todos os resultados ({{totalJogos}}) Ver todos os resultados ({{totalAnuncios}}) Ver todos os resultados ({{totalTopicos}}) Ver todos os resultados ({{totalUsuarios}}) Ver todos os resultados ({{totalCanais}}) Ver todos os resultados ({{totalListas}})
Entrar Cadastre-se

Acesse sua conta

Crie sua Conta
Ou acesse com as redes sociais

Crie sua conta

Ou utilize suas redes sociais

Menu de Navegação

  • Novidades
    • Informações
    • Ludonews
    • Lançamentos
    • O que vêm por aí
    • Em Breve
    • Anúncios
    • Financiamento Coletivo
  • Jogos
    • Pesquisa
    • Todos os Jogos
    • Editoras
    • Domínios
    • Categorias
    • Temas
    • Mecânicas
    • Ranking
    • Board Games
    • RPG
    • +Rankings
    • Por Dentro
    • Ludozine
    • Análises
    • Dúvida de Regras
    • Aprenda a Jogar
    • Jogatinas
    • Ludopedia
    • Prêmio Ludopedia
    • Censo Ludopedia
    • Colaborar
    • Cadastro de Jogo
  • Comunidade
    • Fórum
    • Todos os fóruns
    • Tópicos Recentes
    • Últimas 24 horas
    • Listas
    • Todas as listas
    • Listas Mais Vistas
    • Mídias
    • Canais
    • Podcasts
    • Conteúdo
    • Grupos
    • Arquivos
    • Imagens
    • Videos
  • Mercado
    • Ludostore
    • Marketplace
    • Leilões
    • Todos os Anúncios
    • Quero Vender
    • Smart Trails
    • Todas as Categorias
    • Últimos Lançamentos

Minha Conta

Avatar

0
  • Usuário
  • Perfil
  • Coleção
  • Partidas
  • Partidas Pendentes
  • Badges
  • Chamados
  • Grupos
  • Canais
  • Edições
  • Seguindo
  • Meeps
  • Saldo Meeps
  • Atividades Meeps
Ver tudo
  • {{notificacao.dt_notificacao|dataHoraHuman}}
Ver tudo
  • {{mensagem.assunto}} ({{mensagem.resumo}})
    {{mensagem.usuario}} - {{mensagem.dt_mensagem|dataHoraHuman}}
Ver tudo
  • {{config.descricao}}
  • Como Comprador
  • Meu Mercado
  • Minhas Compras
  • Avaliações Pendentes
  • Reembolsos
  • Endereços
  • Como Vendedor
  • Minhas Vendas
  • Meus Anúncios
  • Meus Leilões
  • Pergunta não Respondidas
  • Aguardando Envio
  • Meu Saldo
Fale conosco Ajuda Sair da conta
  • Menu
  • Jogos
    • Lançamentos Nacionais
    • Ranking
    • Prêmio Ludopedia
    • Cadastrar um jogo
    • Pesquisa
    • Pesquisa Avançada
    • Editoras
    • Domínios
    • Categorias
    • Temas
    • Mecânicas
  • Canais
    • Últimas Postagens
    • Últimas Postagens - Inscritos
    • Canais
    • Canais - Inscritos
    • Meus Canais
  • Fórum
    • Fóruns
    • Tópicos Recentes
    • Tópicos que sigo
    • Últimas 24 Horas
    • Tópicos Não Lidos
    • Tópicos Favoritos
    • Criar um Tópico
  • Listas
    • Listas Recentes
    • Listas Não Lidas
    • Minhas Listas
    • Listas Favoritas
    • Criar uma Lista
  • Mercado
    • Ludostore
    • Meu Mercado
    • Anúncios
    • Leilões
    • Trocas
    • Criar um anúncio
    • Criar um Leilão
  • Vídeos
    • Todos os Vídeos
    • Análise
    • Customização
    • Entrevista
    • Evento
    • Jogatina
    • Regras
    • Unboxing
    • Subir um vídeo
  • Multimídia
    • Arquivos
    • Imagens
    • Subir Arquivo
    • Subir Imagens
  • Podcasts
    • Todos Podcasts
    • Últimos episódios
  • Grupos
    • Pesquisar um Grupo
    • Meus Grupos
    • Criar um Grupo
  • Partidas
    • Minhas Partidas
    • Cadastrar uma Partida
  • Sobre
    • Fale Conosco
  1. Fórum
  2. Geral
  3. Wingspan
  4. Nomes dos pássaros não serão traduzidos? É isso mesmo?

Nomes dos pássaros não serão traduzidos? É isso mesmo?

Wingspan
  • fabiocardo
    1314 mensagens MD
    avatar
    fabiocardo24/03/19 10:40
    fabiocardo » 24/03/19 10:40

    Vou ajudar ao pessoal incomodado com a não tradução das cartas com uma dica legal. Sigam os passos do tutorial e tudo certo:

    1 - pegue uma caneta ou lápis

    2 - pegue a carta e coloque na palma da mão tomando o cuidado de não tremer e sem dobrar ou em cima de uma mesa limpa.

    3 - pegue a caneta, ou lápis, e direcione sua ponta para a carta especificamente no local onde se deseja escrever em português o nome do pássaro.

    4 - Em seguida escreva o nome do pássaro na carta tomando o cuidado de não pressionar a caneta ou lápis de modo a não deixar marcas do outro lado da carta.

    Observação: recomendo que a pessoa que escrever tenha uma bela caligrafia de modo a ficar harmonioso com a arte das cartas.

    E POR FAVOR, sintam-se a vontade para contribuir com o tutorial acrescentando algum passo que possa ajudar aos amigos. E assim tentar ajudar a todos, afinal estamos aqui para contribuir.

    Espero que tenha ajudado.
    Forte abraço pessoal.

    0
  • viniciusjf
    2680 mensagens MD
    avatar
    viniciusjf24/03/19 12:22
    viniciusjf » 24/03/19 12:22

    É assim o jogo?

    https://storage.googleapis.com/ludopedia-posts/4ff83_m2g9bm.jpg

    1
  • Henrique Volpe
    2 mensagens MD
    avatar
    Henrique Volpe05/04/20 21:52
    Henrique Volpe » 05/04/20 21:52

    "Poderiam ter colocado na carta o nome da ave em português entre parênteses junto com o (abaixo do) nome maior em inglês"
    Exato! A solução era bem simples! 


    Também não entendi porquê não adicionar tbm o nome em português em parênteses! 


    Eu quero colocar o nome traduzido nas cartas.. e agora terei o maior trabalho para fazer isso..


    Falaram aqui no fórum que mandariam um apêndice com os nomes traduzidos.. onde consigo um??? (ou a lista de todos os pássaros traduzidos..)






    0
  • Henrique Volpe
    2 mensagens MD
    avatar
    Henrique Volpe06/04/20 17:29
    Henrique Volpe » 06/04/20 17:29

    Ae achei aqui o apêndice com os nomes traduzidos no site! 

    0
  • Gabriel Carvaho
    1 mensagens MD
    avatar
    Gabriel Carvaho09/07/20 08:10
    Gabriel Carvaho » 09/07/20 08:10

    Sabe oq é mais triste? Q isso tudo é desculpa da editora! O wingspan lá na França tem os nomes populares todos em francês!! Isso é absurdo, é basicamente má vontade deles.

    2
  • henricosta
    129 mensagens MD
    avatar
    henricosta30/07/20 00:03
    henricosta » 30/07/20 00:03

    Gabriel Carvaho:: Sabe oq é mais triste? Q isso tudo é desculpa da editora! O wingspan lá na França tem os nomes populares todos em francês!! Isso é absurdo, é basicamente má vontade deles.

    Vim só dar uma olhada e acabei de conversar com minha irmã que tem uma versão francesa do jogo e é exatamente assim, com o nome das aves em francês. Pra ela é até bom que dá pra conhecer como que fala o nome dos passarinho, haha. No final das contas, um tanto preguiçoso. Se é uma parceria realmente poderiam ter pensado numa solução melhor pro problema.

    Sem contar que, realmente, quem não sabe inglês e pega uma desses objetivos de cor (o exemplo dado e nas fotos anteriores) a pessoa vai ter que ficar procurando de periquito em periquito com maior dificuldade se tem lá uma cor no nome do bicho.

    0
  • daNerd
    59 mensagens MD
    avatar
    daNerd07/08/20 08:49
    daNerd » 07/08/20 08:49

    Nossa! foi super arrogante ":Da mesma forma, foi decisão editorial que as vezes pode não agradar todo mundo, mas é garantido à todos o direito de escolha de comprar ou não"parma:
    oAllandemais::Boa noite  

    Hoje recebi uma foto promocional do lançamento do jogo Wingspan e notei que a carta estava só com a habilidade traduzida, porém o nome popular (pica pau de barriga amarela) estava em inglês (yellow-bellied sapsucker)

    Vai ser mesmo assim ou é somente na arte promocional? Em um jogo tão temático essa seria uma falha muito grande.

    E engraçado que é o segundo jogo da Ludofy que vem assim. O Endeavor veio com o nome dos prédios sem traduzir.

    Sera que é a pressa pra lançar logo o jogo? 

    Boa noite, Allan
    Tudo bem?

    Sim, é isso mesmo. Estamos lançando o jogo sem traduzir o nome das aves nas cartas. Expliquei isso em uma live e é legal deixar aqui também.

    O jogo possui objetivos que acabam tendo relação direta com os nomes das aves e em várias situações, a localização para o português altera características que são descritas no nome da ave (p. exemplo, uma ave que em inglês destaca a cor do bico, em português pode deixar de ter essa característica no nome, impedindo o uso da carta de objeto). No caso da ave que você identificou não haveria problemas, mas em várias outras a coerência na tradução não se mantém.

    Uma das soluções seria alterarmos a jogabilidade e criarmos novos objetivos, mas ai, teríamos da mesma forma, pessoas reclamando que mudamos o jogo, que isso não pode, etc e tal. Além do que, em casos de expansões que façam remissivas ao jogo base, correríamos o risco de prejudicar ainda mais o jogo.
    A melhor solução que encontramos foi manter o nome em inglês das aves (o que em nada altera o jogo), e criar um apêndice com a tradução de todas as aves e disponibilizar o arquivo. Ou seja, quem tiver interesse terá todas as informações à disposição.

    Entendo que alguns podem não ter ficado satisfeitos com a solução, mas desde que anunciamos esse jogo deixamos BEM CLARO QUE NUNCA CONSEGUIRÍAMOS AGRADAR 100% DAS PESSOAS com qualquer opção que fizéssemos.

    Quanto à tradução dos edifícios do Endeavor, a questão foi financeira, uma vez que foi aproveitado por boa parte das versões mundiais, manter o nome em inglês dos edifícios, pois caso fossemos localizar o nome (que também, em nada altera a jogabilidade), o valor final de venda seria bem maior, uma vez que teríamos uma despesa com a produção. 

    Da mesma forma, foi decisão editorial que as vezes pode não agradar todo mundo, mas é garantido à todos o direito de escolha de comprar ou não.

    Desculpe por não atender suas expectativas, mas como já ressaltei, independente da decisão que tomássemos, não seria possível atender à todos. 

    Qualquer coisa estou à disposição.

    Grande abraço e game on,
    Rafael Verri

    0
  • geotermal
    92 mensagens MD
    avatar
    geotermal10/08/20 09:23
    geotermal » 10/08/20 09:23

    Infelizmente esse é um fator que, para alguns jogadores, diminui demais a vontade de jogar o Wingspan traduzido. Quem tem dificuldade com inglês fica frustrado ao ver os nomes dos pássaros, e não quer ficar recorrendo à apêndice enquanto joga - ele quer vero nome na carta de algum jeito, mesmo que não esteja como destaque principal. Como já sugeriram anteriormente nesse post, a melhor solução provavelmente seria deixar o nome principal em inglês mesmo, para não mexer nas mecânicas do jogo, mas botar a tradução logo abaixo, retirando o nome científico da carta (já que ninguém se importa com isso mesmo) e jogando este pro apêndice. Os problemas acabariam e não teria ninguém reclamando.

    Se ainda der tempo de fazer isso em uma tiragem futura, acho que a Grok poderia fortemente pensar nessa possibilidade, mas duvido muito a essa altura. Até lá, não rola considerar esse Wingspan traduzido como um jogo "família" se um leigo nos board games e no inglês não consegue se inteirar de cabeça no jogo por conta da barreira linguística que ainda existe nessa versão da Grok.

    0
  • Mugrilo
    163 mensagens MD
    avatar
    Mugrilo31/07/21 09:02
    Mugrilo » 31/07/21 09:02

    Eles colocaram o nome em latim, que é a forma que se denomina os animais em biologia, além do mais, talvez não haja tradução para todos os pássaros em português, mas como já explicaram, vários objetivos dependem do nome em inglês, mudar os nomes seria inviabilizar o jogo ou transformá-lo em outra coisa.

    O que poderia ter sido feito é colocar em algum canto da carta o nome em português dos pássaros, isso não comprometeria a conquista dos objetivos, sem contar que o nome de muitos pássarios não influencia na conquista de nenhum objetivo. Além diso, a pessoa poderia pronunciar a carta pelo nome em português durante o jogo e aprenderia o nome daquele pássaro, em inglês é difícil de memorizar e de pronunciar para a maioria

    0
Responder
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6(current)
Wingspan - Nomes dos pássaros não serão traduzidos? É isso mesmo?
  • Logo Ludopedia
  • LUDOPEDIA
  • Ludopedia
  • Quem Somos
  • Fale Conosco
  • Apoiador
  • Mídia Kit
  • API
  • LudoStore
  • Acesso a Loja
  • Leilões
  • Meeps - Cashback
  • Quero Vender
  • Ajuda
  • Políticas
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Devolução e Reembolso
  • Redes Sociais
  • Mee - Mascote da Ludopedia
LUDOPEDIA COMERCIO LTDA - ME | CNPJ: 29.334.854/0001-96 | R Dr Rubens Gomes Bueno, 395 - São Paulo/SP | contato@ludopedia.com.br

Este site utiliza cookies, conforme explicado em nossa Política de Privacidade. Ao continuar navegando, você concorda com as condições.