Sr Ze::Ótima reflexão e boa chamada para a leitura. Penso que essa experiência de trocas se dê de forma tão positiva aqui em função de ser uma comunidade. Membros de comunidades são mais solidários por compartilhares sentimentos e valores em comum, e por se preocuparem com suas reputações, consolidadas ou em vias de. Realizar trocas exitosas via correio, sem garantia nenhuma, é uma ação muito gratificante, normalmente além da troca ganha-se uma boa relação - quase todas as trocas que fiz de jogos geraram amizades.
Sim! E lentamente vamos indo do concreto ao abstrato - confiamos primeiro na comunidade, depois no coletivo maior além da comunidade. É um progresso. O que vc falou me fez lembrar de algo que li, e fui pesquisar para ver se encontrava. Achei, mas como é um pouco longo, dei uma abreviada:
"Question: How can we have a peaceful world?
Sri Chinmoy: We can create a peaceful world by enlarging our heart. When I was a child, my whole world was my father and my mother. I come from a village. After a few years, I started loving my little village. It is not that I stopped loving my father and mother — no. They are inside my love for my village. I only expanded my love.
Peace and joy can never be separated. If I am peaceful, that means I am blissful. If I am blissful, that means I am peaceful. A child gets utmost joy by thinking of his parents. After a few years, he gets tremendous joy by thinking, "This is my village." Then gradually his feeling expands to include his town, his city, his province, his country.
...
Now I have been living in America for many, many years. I go to the United Nations to pray and meditate twice a week. The delegates, diplomats and staff — all those who want to pray and meditate — come and join me. The United Nations is so significant because almost all the nations of the world have joined. So I feel that all the nations are coming together to pray and meditate.
Now I cannot say that I have lost my love for India or East Bengal or Chittagong or Shakpura — no. I am only expanding, expanding my heart. First I got joy from thinking of my parents as my own. Then I added my village, my town, my province and my country, India. Now if you ask me what gives me the most joy, I will say that it is the moment when I think of the entire world as my own, very own. Right now, if I think of myself as a little Bengali village boy, then I will be caught there. Now I take the whole world as my own. When we use our love, there is no distance. It is like a magnet.
So the love that we felt in the very beginning for our mother and father we have to feel for the entire humanity. Until we can claim the whole world as our own, very own, with our love-power, we will have no peace. We will only think, "I am better than you are. I am superior, you are inferior." It is love that unites us, and that love is inside the heart. When we do not have the feeling of love, we will look at somebody else or at another country and immediately we will draw comparisons: I am stronger than you are, or I am weaker than you are. But if we use the heart, even if the person who is standing in front of us is stronger, more beautiful or more cultured than we are, we will claim him as our own.
...
Here also, if we can expand our hearts to include countless human beings, then we will get peace. Only in the expansion of love do we find peace. We must not say only 'I' and 'mine', but we must love others the way we love ourselves. The moment we use the mind, we do not expand. We will try to find our peace in being ahead of somebody else. Then, to our dismay, we will find that that person is already hundreds of miles ahead of us!"
Fonte:
https://www.srichinmoylibrary.com/sca-776