Logo Ludopedia
Novidades
  • Informações
  • Ludonews
  • Lançamentos
  • O que vem por ai
  • Em Breve
  • Anúncios
  • Financiamento Coletivo
Jogos
  • Pesquisa
  • Todos os Jogos
  • Editoras
  • Domínios
  • Categorias
  • Temas
  • Mecânicas
  • Ranking
  • Board Games
  • RPG
  • +Rankings
  • Por Dentro
  • Ludozine
  • Análises
  • Dúvida de Regras
  • Aprenda a Jogar
  • Jogatinas
  • Ludopedia
  • Prêmio Ludopedia
  • Censo Ludopedia
  • Colaborar
  • Cadastro de Jogo
Comunidade
  • Fórum
  • Todos os fóruns
  • Tópicos Recentes
  • Últimas 24 horas
  • Listas
  • Todas as listas
  • Listas Mais Vistas
  • Mídias
  • Canais
  • Podcasts
  • Conteúdo
  • Grupos
  • Arquivos
  • Imagens
  • Videos
Mercado
  • Ludostore
  • Marketplace
  • Leilões
  • Todos os Anúncios
  • Quero Vender
  • Smart Trails
  • Últimos Cadastros
Jogos ({{totalJogos}}) Mercado ({{totalAnuncios}}) Tópicos ({{totalTopicos}}) Usuários ({{totalUsuarios}}) Canais ({{totalCanais}}) Listas ({{totalListas}})
Nenhum Jogo Encontrado
  • {{jogo.nm_jogo}} ({{jogo.ano_publicacao}}) {{jogo.nm_distribuidora}} {{jogo.qt_jogadores_str}} {{jogo.tempo_jogo}}
Nenhum Anúncio Encontrado
  • {{anuncio.nm_item}} {{anuncio.qtde}} anúncios A partir de {{anuncio.vl_venda|formataValor}}
Nenhum Tópico Encontrado
  • {{topico.titulo}} Por {{topico.usuario}} {{topico.nm_jogo}}
Nenhuma Lista Encontrada
  • {{lista.nm_lista}} Por {{lista.usuario}} {{lista.qt_itens|plural('item', 'itens')}}
Nenhum Usuário Encontrado
  • {{usuario.usuario}} Membro desde {{usuario.dt_cadastro|mesAnoExtenso}}
Nenhum Canal Encontrado
  • {{canal.nm_canal}} {{canal.qt_postagens|plural('postagem','postagens')}} Última {{canal.dt_ultima_postagem|dataHoraHuman}}
Ver todos os resultados ({{totalJogos}}) Ver todos os resultados ({{totalAnuncios}}) Ver todos os resultados ({{totalTopicos}}) Ver todos os resultados ({{totalUsuarios}}) Ver todos os resultados ({{totalCanais}}) Ver todos os resultados ({{totalListas}})
Entrar Cadastre-se

Acesse sua conta

Crie sua Conta
Ou acesse com as redes sociais

Crie sua conta

Ou utilize suas redes sociais

Menu de Navegação

  • Novidades
    • Informações
    • Ludonews
    • Lançamentos
    • O que vêm por aí
    • Em Breve
    • Anúncios
    • Financiamento Coletivo
  • Jogos
    • Pesquisa
    • Todos os Jogos
    • Editoras
    • Domínios
    • Categorias
    • Temas
    • Mecânicas
    • Ranking
    • Board Games
    • RPG
    • +Rankings
    • Por Dentro
    • Ludozine
    • Análises
    • Dúvida de Regras
    • Aprenda a Jogar
    • Jogatinas
    • Ludopedia
    • Prêmio Ludopedia
    • Censo Ludopedia
    • Colaborar
    • Cadastro de Jogo
  • Comunidade
    • Fórum
    • Todos os fóruns
    • Tópicos Recentes
    • Últimas 24 horas
    • Listas
    • Todas as listas
    • Listas Mais Vistas
    • Mídias
    • Canais
    • Podcasts
    • Conteúdo
    • Grupos
    • Arquivos
    • Imagens
    • Videos
  • Mercado
    • Ludostore
    • Marketplace
    • Leilões
    • Todos os Anúncios
    • Quero Vender
    • Smart Trails
    • Últimos Cadastros

Minha Conta

Avatar

0
  • Usuário
  • Perfil
  • Coleção
  • Partidas
  • Partidas Pendentes
  • Badges
  • Chamados
  • Grupos
  • Canais
  • Edições
  • Seguindo
  • Meeps
  • Saldo Meeps
  • Atividades Meeps
Ver tudo
  • {{notificacao.dt_notificacao|dataHoraHuman}}
Ver tudo
  • {{mensagem.assunto}} ({{mensagem.resumo}})
    {{mensagem.usuario}} - {{mensagem.dt_mensagem|dataHoraHuman}}
Ver tudo
  • {{config.descricao}}
  • Como Comprador
  • Meu Mercado
  • Minhas Compras
  • Avaliações Pendentes
  • Reembolsos
  • Endereços
  • Como Vendedor
  • Minhas Vendas
  • Meus Anúncios
  • Meus Leilões
  • Pergunta não Respondidas
  • Aguardando Envio
  • Meu Saldo
Fale conosco Ajuda Sair da conta
  • Menu
  • Jogos
    • Lançamentos Nacionais
    • Ranking
    • Prêmio Ludopedia
    • Cadastrar um jogo
    • Pesquisa
    • Pesquisa Avançada
    • Editoras
    • Domínios
    • Categorias
    • Temas
    • Mecânicas
  • Canais
    • Últimas Postagens
    • Últimas Postagens - Inscritos
    • Canais
    • Canais - Inscritos
    • Meus Canais
  • Fórum
    • Fóruns
    • Tópicos Recentes
    • Tópicos que sigo
    • Últimas 24 Horas
    • Tópicos Não Lidos
    • Tópicos Favoritos
    • Criar um Tópico
  • Listas
    • Listas Recentes
    • Listas Não Lidas
    • Minhas Listas
    • Listas Favoritas
    • Criar uma Lista
  • Mercado
    • Ludostore
    • Meu Mercado
    • Anúncios
    • Leilões
    • Trocas
    • Criar um anúncio
    • Criar um Leilão
  • Vídeos
    • Todos os Vídeos
    • Análise
    • Customização
    • Entrevista
    • Evento
    • Jogatina
    • Regras
    • Unboxing
    • Subir um vídeo
  • Multimídia
    • Arquivos
    • Imagens
    • Subir Arquivo
    • Subir Imagens
  • Podcasts
    • Todos Podcasts
    • Últimos episódios
  • Grupos
    • Pesquisar um Grupo
    • Meus Grupos
    • Criar um Grupo
  • Partidas
    • Minhas Partidas
    • Cadastrar uma Partida
  • Sobre
    • Fale Conosco
  1. Two Rooms and a Boom
  2. Anexos
  3. 121808

Cartas traduzidas (formato mini euro)

Compartilhar
Download
1626
0
1
1

Descrição

Traduzidas as cartas de jogo básico (que já é bem emocionante por várias partidas)

rodrigocaruso 20/11/18 às 22:50

Categorias e Tags

Cartas Traduzidas

Comentários

avatar
Responder JedoLar 21 Nov 18, 09:39
Sugestão: Ao invés de "bombardeador", fica melhor se for "homem-bomba".
avatar
Responder JedoLar 21 Nov 18, 09:44
"bom barbeador" também fica legal, hahahahaha
avatar
Responder rodrigocaruso 21 Nov 18, 09:51
O original é "Bomber", achei uma baita saia-justa traduzir essa droga de termo especificamente. Não é man bomb, nem apenas bomb, nem terrorist. Quis manter fidelidade ao original. Estou aceitando sugestões mesmo.
avatar
Responder JedoLar 21 Nov 18, 10:12
Acho que você pode ter liberdade para algumas traduções (ou "localizar para o Brasil" como o pessoal diz) porque bombardeador acho que nunca ouvi alguém falar, nem em noticiários, nem em filmes. Além de ser um trava-língua e o pessoal vai apelidar de "bom barbeador" já na primeira partida e ficará assim pra sempre, hahaha. Não será nenhuma "liberdade criativa" mudar, será apenas adequação que é bastante óbvia para todos. Pode ser homem-bomba ou terrorista, acho melhor homem-bomba que diz exatamente pra que veio (terrorista é mais genérico).

Aproveitando a mensagem, ao invés de "Duas Salas e um Bum", acho que pode ser traduzido tranquilamente para "Duas Salas e uma Bomba". (Não tive tempo de ler nada mais da tradução além disso, então é só essas sugestões que tenho.)
avatar
Responder JedoLar 21 Nov 18, 10:24
"Duas Salas e um Bum" me dá a impressão que alguém caiu da cadeira em alguma das salas, hehehe... O pessoal geralmente é brincalhão, já imagino que vai virar piada também, hehehe. Além do que, perguntar para alguém que não conhece o jogo: "Vamos jogar duas salas e um bum?" acho que não vai dar certo, a pessoa vai responder: "Duas salas e o que...??" Ninguém vai entender esse "bum" até que se faça uma interpretação, com uma entonação: "buuuuuuuuuum", hehehe, ou explique "Bum de bomba, de explosão.".
avatar
Responder rodrigocaruso 21 Nov 18, 10:26
Creio que vou mudar apenas para "bomba". Suspeito que a intenção do autor em inglês era deixar tudo em termos de gênero neutro como: president, bomber, blue team, gambler. Ferrou mais o gambler pois nossa língua usa gênero nos adjetivos. Talvez eu escreva apenas "aposta" na carta e fique tudo neutro, segundo a intenção dos criadores.

Caso haja dúvidas:
https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugues-brasileiro/bombardeador/

Cuidado com essa piada aí do bom-barbeador, pode acabar recebendo convite para a praça, rapaz do céu :D
avatar
Responder rodrigocaruso 21 Nov 18, 10:43
Quanto ao nome eu não sei se concordo, está parecendo versão brasileira de título de filme. Traduzir "Ressaca" para "Se beber não case" também pareceu ser uma ótima ideia na cabeça de alguém. Fica mais difícil descobrir qual era o original, se alguém fizer uma tradução direta do texto "Duas salas e um bum" vai direto para o título original.

Se seguir esta linha teremos que fazer outras estranhices:
Avenue -> "caminho das uvas" (que nada fala de uvas e alguém poderia dizer: "parece jogo de tráfego")
Bang -> Faroeste (que alguém poderia até dizer ser tema adulto no termo em inglês)
Magic maze - Shopping mágico (que é um shopping e o título nem deu bola e especificar)
Saboteur -> Escavações (já que o título nada diz de escavação)

Vai virar tradução herbert ritchers com essa liberdade toda aí: dammed son of a b***! -> danado!
avatar
JedoLar 21 Nov 18, 16:09
Eu sei o que significa "bombardeador" e sei que tal palavra existe. Também posso lhe indicar centenas de palavras no dicionário que quase ninguém usa e que se usassem os outros dariam risada.

Mas, enfim, por mim tudo bem, se eu jogar isso, vou utilizar um baralho comum mesmo, acho muita perda de tempo imprimir cartas para um jogo como esse. Sugiro agora até que esqueça, deixe "bombardeador" mesmo e "duas salas e um bum", serão duas ótimas piadas para divertir o pessoal! hahaha

Abraço...

...e um bum! hahaha
avatar
Responder rodrigocaruso 21 Nov 18, 16:14
À seu critério a questão da piada, o que importa é se divertir com o que te diverte.

Eu esqueci mesmo de comentar, este modo básico é tão simples que um baralho já resolve, e, sinceramente, o modo avançado é possível fazer com pequenos papeis amassados igual de amigo secreto.

Como o jogo é grátis na versão print and play, use o que for mais tranquilo.
avatar
Responder rodrigocaruso 21 Nov 18, 16:16
Bônus: Esfigmomanômetro
Comentar Cancelar Resposta
  • Logo Ludopedia
  • LUDOPEDIA
  • Ludopedia
  • Quem Somos
  • Fale Conosco
  • Apoiador
  • Mídia Kit
  • API
  • LudoStore
  • Acesso a Loja
  • Leilões
  • Meeps - Cashback
  • Quero Vender
  • Ajuda
  • Políticas
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Devolução e Reembolso
  • Redes Sociais
  • Mee - Mascote da Ludopedia
LUDOPEDIA COMERCIO LTDA - ME | CNPJ: 29.334.854/0001-96 | R Dr Rubens Gomes Bueno, 395 - São Paulo/SP | contato@ludopedia.com.br

Este site utiliza cookies, conforme explicado em nossa Política de Privacidade. Ao continuar navegando, você concorda com as condições.